«Причина домогательств и жестокого обращения»: в Британии книгу для детей обвинили в укреплении гендерного неравенства

Книгу пользу кого дeтeй «Тигр, кoтoрый пришёл пьяный чaю» бритaнскoй писaтeльницы Джудит Кeрр oбвинили в стaрoмoднoм изoбрaжeнии сeмьи и укрeплeнии гeндeрнoгo нeрaвeнствa, кoтoрoe вeдёт к рaзнoгo рoдa нaсилию в oтнoшeнии жeнщин. Рaнee критикe пo рaзным причинaм пoдвeргaлись прoизвeдeния и другиx aвтoрoв — Aгaты Кристи, Рeдьярдa Киплингa, Энид Блaйтoн, Xaрпeр Ли.

Aктивисткa Рeйчeл Aдaмсoн, представляющая благотворительную организацию Zero Tolerance, кампания которой направлена держи борьбу с насилием, заявила, что-нибудь популярная книга угоду кому) детей британской писательницы Джудит Керр «(властитель, который пришёл пьяный чаю» укрепляет гендерное неравноправность. Оно, по мнению активистки, в итоге и приводит к насилию в отношении девочек и женщин.

Соответственно сюжету девочка весь с мамой садится мертвой чашей чай. К ним в месячные приходит голодный хозяин и просит разрешения примкнуться к чаепитию. Вскоре тайги) съедает всю еду, которую может зафиксировать в доме, а также выпивает всё-таки напитки и всю воду. Спустя время этого гость уходит. Господыня понимает, что в эту пору ей нечем напичкать мужа. Тот, узнав о произошедшем, ведёт взяв семь раз в кафе, а на следующее утро девча отправляется с мамой в кооператив. Там они закупают пища, а также приобретают банку ягодицы для тигров держи тот случай, даже если гость снова появится. Опять-таки тигр к ним побольше не приходит.

Рейчел Адамсон объяснила в эфире BBC Radio Scotland, нежели вызвано её рана. По мнению активистки, в книге представлено старомодное икона женщин и семьи, затем что только мужчине в конце удаётся уберечь положение, отведя близких в кофейня. Также Адамсон задаётся вопросом, зачем тигр в этой истории собственно мужского пола — некто мог бы оказываться женским или гендерно-нейтральным персонажем.

«Автор знаем, что гендерные стереотипы наносят улучшение и способствуют усилению гендерного неравенства, а гендерное соотношение. Ant. равенство — причина таких видов насилия в отношении девочек и женщин, ровно жестокое обращение в семье, насилование и сексуальные домогательства», — говорит Рейчел Адамсон.

Симпатия подчеркнула, что журнал является отражением общества, потому её стоит д более детально.

«Нужно признать, что сие не просто истории. Знаю, сие многих расстроит, же одной из таких книг является «(властитель, который пришёл пьяный чаю»… Джудит Керр замечательная эссеистка, однако эта предание рассказывает об обществе, к которому нелишне присмотреться повнимательнее», — утверждает Рейчел Адамсон.

Присутствие этом активистка без- считает нужным заказать. Ant. разрешить книгу. На её зрение, произведение может применяться в детских садах в разговорах о проблеме насилия.

Высказывание Рейчел Адамсон прокомментировала репрезентант Консервативной партии Шотландии за вопросам детей и молодёжи Меган Галлахер. Возлюбленная согласна, что со временем ксенофобия к тем или иным произведениям необходимо меняется, однако, числом мнению политика, «предки будут озадачены некоторыми заявлениями» активистки.

«Автор пытаемся рассказывать детьми о любимых книгах минувших дней, и подобные выражения целиком неоправданны. Эта финансируемая государством организм может менять философия, используя другие, избранные способы», — цитирует Галлахер Daily Mail.

Мемуары Джудит Керр «Царь) (джунглей, который пришёл пить чаю» была опубликована в 1968 году и разошлась после всему миру в количестве сильнее 5 млн экземпляров.

Многие читатели пытались ухватиться, что на самом деле имела в виду составитель, рассказывая эту историю. Кое-кто такой проводил параллели в среде героями книги и жизнью самой писательницы, некоторые люди искали политический значение. Сама Джудит Керр вовек отрицала наличие в книге некоего скрытого смысла и утверждала, подобно как её тигр — сие просто тигр, тот или другой был голоден и хотел чаю.

«Полосатая кошка, который пришёл пить чаю» — приставки не- первое произведение, которое было пересмотрено вслед за последнее время. В середине Гуся шотландская писательница Кейт Клэнчи заявила о намерении скачать свои мемуары «Отдельный мои ученики и ведь, чему они научили меня» после всего того, как читатели усмотрели в них расистские высказывания. В частности, их задели такие выражения, (как) будто кожа «цвета шоколада» и «миндалевидные» салазки, использованные автором в целях описания учеников, представляющих непохожие расовые меньшинства. Опять же Клэнчи обвинили в эйблизме.

В августе 2020 лета стало известно о решении внука Агаты Кристи Джеймса Причарда переиздать изумительный Франции бестселлер «Десятеро негритят» лещадь новым названием — «Их было червон». Корректировке в свой черед подвергся текст книги — термин «негритята» решили заступить на «солдатики». До того времени произведение было переименовано в США и Великобритании.

«С-за расизма» в Великобритании подверглись критике работы Редьярда Киплинга и Энид Блайтон. В стихотворении Киплинга «Вес белого человека» в фолиант числе были обнаружены «империалистические образ мыслей и романтизация колониализма». И некоторые учебные заведения США исключили изо программы роман Харпер Ли «Пристукнуть пересмешника» изо-за использования в нём тары-бары «нигер», а автора обвинили в разжигании межнациональной розни.

В июне 2020-го обвинения в расизме были высказаны и в ячейка культового фильма 1939 возраст «Унесённые ветром»: постановщик и сценарист Джон Ридли заявил, что же в ленте транслируются неуместные нонче расовые стереотипы. Днесь картину, доступную для видеосервисе HBO Max, дополняют материалы, объясняющие её развитой контекст.

Также критике подверглись есть такие классические мультфильмы студии Disney — «Коты-аристократы», «Возвышенная вера», «Дамбо», «Дама и бродяга», «Ленинград Пэн». Disney+ заблокировал дети младше семи планирование доступ к картинам. Оставшиеся зрители могут бросить взор мультфильмы, однако видео сопровождает звонок об «ошибочных стереотипах».

Комментарии и пинги к записи запрещены.

Комментарии закрыты.